先查《辭源》,卻無“龍飛鳳舞”一詞,再查上海辭書出版社1979年版《辭海》“龍部”,倒有“龍飛鳳舞”一詞,釋曰:“形容氣勢(shì)奔放雄壯。蘇軾《表忠觀碑》:‘天目之山,苕水出焉,龍飛鳳舞,萃于臨安,篤生異人,絕類離群,奮挺大呼,從者如云。’”
蘇軾撰寫《表忠觀碑》是在北宋元豐八年,即公元1078年。《表忠觀碑》寫得充實(shí)飽滿,意氣蕩蕩。但是碑文傳出后,很有學(xué)術(shù)風(fēng)氣的當(dāng)時(shí)卻有人卻對(duì)“龍飛鳳舞”四字產(chǎn)生異議,以為此四字是否可以用來表達(dá)對(duì)天目山的形容刻畫?天目山怎么可以像龍那樣飛像鳳那樣舞?懷疑這四個(gè)字可能是蘇軾自己無中生有的杜撰。于是有人出來解釋“龍飛鳳舞”四字的出處,這個(gè)人叫林子中。林子中引經(jīng)據(jù)典,說此四字出于郭璞對(duì)天目山的形容,蘇軾博通文獻(xiàn),是引用郭璞。這則公案花絮在宋人曾裘甫《艇齋詩話》中記載道:“東坡《表忠觀碑》言龍飛鳳舞者,郭璞言天目山形如龍飛鳳舞,故徑山詩又云:‘山前鳳舞遠(yuǎn)征璞’是也。東坡碑初出,人疑龍飛鳳舞之語,惟林子中知此四字出于郭璞,他人不知也。”可見這林子中也非等閑。
實(shí)際上,“龍游鳳舞”也是很優(yōu)美地寫龍鳳諧舞的一個(gè)詞。清人翟灝《通俗編》卷二十九《禽魚》:“龍游鳳舞:《易林》:龍游鳳舞,歲樂民喜。”也是描述國泰民安、祥瑞呈現(xiàn)、百姓樂業(yè)、意氣洋洋的場面,如果要用書法表達(dá),這四個(gè)字也是可以飽蘸濃墨、染翰一揮的。(原標(biāo)題:揭"龍飛鳳舞"一詞來源:或出自郭璞形容天目山)