国产另类自拍/综合av网/69re在线观看/国产一区二区三区四区精

您所在的位置是:印象河南網 >> 新聞資訊 >> 國際 >> 瀏覽文章

北京京劇“傳承之旅”南美站演出 成功歸來有思考

2013/11/5 11:51:53 點擊數: 【字體:

北京京劇“傳承之旅”南美站演出 成功歸來有思考

巴西觀眾對“孫悟空”格外熱情
 

    從巴西演出歸來,稍事休整,10月30日,北京京劇院便召集部分演員、文化經紀機構吳氏策劃以及媒體,舉行了一場具有交流、研討性質的總結會。“到底什么是市場?今天京劇的市場在哪兒?觀眾的需求是什么?” 北京京劇院院長李恩杰有一肚子話要說。

    巴西觀眾看懂了《鎖麟囊》:

    “好人有好報!”

    據介紹,此次出訪系北京京劇院推出的北京京劇“傳承之旅”系列活動的組成部分,也是讓京劇走進國際市場、走進國際主流社會的探索之旅。此次演出選擇了純商業運作模式,由北京京劇院承擔基本費用,委托國內和當地頂級文化經紀機構參與策劃、宣傳和市場運營。

    10月7日至23日共15天時間,北京京劇院一行67人在巴西里約熱內盧、彼得羅佩雷斯、圣保羅3個城市,進行了12場演出及4次京劇知識的講座、宣傳活動,“取得了超出預想的成功”,主要體現在幾個方面。

    一是將京劇全方位推向國際市場,《鎖麟囊》登上國際舞臺大獲成功。此次北京京劇院不僅帶了以往出訪常帶的大戲《孫悟空大鬧天宮》,折子戲《三岔口》、《虹橋贈珠》等在國際舞臺深受歡迎的武戲,文武結合、在國際舞臺多有展示的大戲《白蛇傳》以及折子戲《霸王別姬》,還將程派名劇大文戲《鎖麟囊》帶到了巴西,并且將其作為三地演出的打炮戲放在首演的位置。

    “我們安排《鎖麟囊》赴巴西,也非常擔心觀眾真的不捧場。”北京京劇院有關人士表示。為了讓觀眾能夠看懂、聽懂,他們在演出前安排了當地著名的說書人對演出劇目的故事情節、京劇的表演方式以及京劇的欣賞方式進行介紹,請有長期在中國生活經歷、熟悉中國文化的巴西人將劇目的唱詞、念詞翻譯成當地語言。演出開始后,觀眾由于對京劇特殊的裝扮、唱念方法感到新奇,出現短暫的笑聲、議論聲后,便很快安靜下來。演員在演唱中的行腔、運氣都被觀眾聽得清清楚楚,每一個演唱技巧、精彩的表演都會贏得震耳欲聾的掌聲、口哨聲、叫“好”聲。《鎖麟囊》的主演遲小秋完成第一場演出后激動地說:“想不到國外的觀眾能這么懂京劇。”演出后,院方問一些巴西觀眾看懂了沒有,對方表示看懂了:“好人有好報!”

    二是走進巴西主流社會,觀眾鮮有中國人。12場演出觀眾達1.5萬余人,幾乎都是巴西人。此次巡演把宣傳推廣的對象定位為巴西觀眾,因此,選擇的宣傳方式、媒體都是巴西人關注的,引導大批巴西觀眾走進劇場。

    三是票賣得好,上座率高,演出幾乎場場爆滿。彼得羅佩雷斯、圣保羅兩地的演出票在北京京劇院到達巴西之前就已售罄。在里約熱內盧的首場演出遇上了罕見的全城大堵車,原定當地時間晚上9點開始的演出,因為觀眾太少,被推遲到9點半開演,大部分觀眾仍沒有到場。李恩杰的心提到了嗓子眼,開演后不久,他坐在劇場一角邊看演出,邊觀察觀眾的反應,發現劇場里的觀眾漸漸多了起來,最后上座居然接近九成。事后了解到,許多觀眾在路上堵了三四個小時,耽誤了吃飯,仍趕到劇場看戲,只有少部分觀眾放棄了觀看演出。

    中國駐里約熱內盧總領事陳小玲對李恩杰說:“想不到你們把京劇演得這么好,讓巴西的觀眾這么歡迎。” 中國駐巴西文化參贊鄭柯軍說:“在國外為你們這樣的團奔波太值了,我為我是文化參贊而驕傲。”

    院長把有點歪的側幕條扶正了

    “國家強盛,中國的影響力擴大,是此次巡演成功的大背景和基本原因。”談及此次巡演活動成功的原因,李恩杰首先表示,“我們在了解、采訪中聽到許多巴西觀眾說:‘中國現在很強大,我們希望了解中國。’”許多巴西觀眾是慕名而來,他們知道“京劇很有名”。另外,有高水平的合作伙伴亦是成功的重要原因之一。此次北京京劇院運作赴南美巡演的目的,除了傳播文化之外就是探測南美市場,為此,他們選擇了久負盛名的吳氏策劃,并通過吳氏策劃聯合當地最具實力的經紀公司合作。

    有好的并且陣容整齊的演員是演出成功之本。此外,對劇目的選擇、加工整理、舞臺的呈現、宣傳推廣、配套的活動、宣傳資料制作、氛圍營造等都很重要。

    “《白蛇傳》如果唱3個半小時肯定把觀眾唱跑了。我要求必須控制在兩個小時以內。”李恩杰說,“這樣一來演員更累了,因為戲濃縮了,演員沒有緩一緩的時間。”為此,北京京劇院出訪前對劇目質量嚴格把關,進行審查。“《白蛇傳》因經常出國演出,所以我們壓力更大。”演員王怡說,為了此次巴西巡演,劉秀榮等老師給他們排戲排了幾個月,十分辛苦。選擇劇目、選擇演出團隊及演員,對劇目進行精煉,實踐結果是成功的。“這次我有一種全新的感受,”武戲演員詹磊說,“我沒有感受過如此狂熱的觀眾。‘孫悟空’一出場,15秒的掌聲!巴西觀眾的熱情簡單、直接……”

    此次北京京劇院演出團任務不可謂不重,生活也比較艱苦,但大家始終保持良好的情緒,沒有人叫苦。為了降低成本每個人都兼顧幾項工作,比如像王怡、張淑景、詹磊這些在業內具有一定知名度的演員也得在另外的戲中演配角或跑龍套,甚至連李恩杰都親自上陣,演出前把看起來有點歪的側幕條扶正了,當然他是為了追求完美,“孔雀愛惜自己的羽毛”。

    試水巴西帶來的啟示

    李恩杰說,北京京劇“傳承之旅”南美站演出給了他們幾點啟示:國際市場對京劇演出存在巨大需求;京劇可以滿足市場需求贏得觀眾;要振興京劇就必須轉變觀念,瞄準需求,滿足觀眾,特別是第一次看京劇的觀眾;在一定時期內政府要對民族文化“走出去”給予支持,同時必須鼓勵走進市場,不能“一刀切”。

    創立于1991年,致力于國際文化雙向交流,每年在國內外組織300余場演出和各類活動的吳氏策劃的總經理吳嘉童談起此次合作,對北京京劇院贊賞有加。他笑稱李恩杰為“大俠”,惺惺相惜使二者走到了一起。此次運作,吳嘉童強調了“品牌”的概念,在巴西宣傳“北京京劇節”,打的是“北京京劇”的概念。回顧此次巡演,他還談到政府責任和媒體責任的問題。京劇由于演出隊伍龐大、投入高,如果沒有政府支持會很難。而對于中國文化“走出去”,不管什么團出國演出,媒體都說是“巨大成功”,致使真正好的、成功的也都被湮沒在“巨大成功”的汪洋大海中。

    李恩杰坦言, 此次赴巴西演出也存在一些問題。一是演出規模過小,成本過高,投入產出不成比例;二是由于事前社會及各方對演出成功信心不足,沒有社會和企業贊助,對政府的依賴度較高。“賺錢并不是成功的唯一標尺。我們畢竟往市場靠近了一步。”有了積累的經驗,北京京劇院打算2015年再赴南美巡演。本報記者  羅云川(原標題:北京京劇“傳承之旅”南美站演出 成功歸來有思考)

責任編輯:M005文章來源:中國文化報(2013-11-05)
0
相關信息
精彩展示
評論區
友情鏈接 商都網 中國網河南頻道 印象河南網 新華網河南頻道 河南豫劇網 河南省書畫網 中國越調網 中國古曲網 博雅特產網 福客網 中國戲劇網 中國土特產網 河南自駕旅游網 中華姓氏網 中國旅游網 中國傳統文化藝術網 族譜錄 文化遺產網 梨園網 河洛大鼓網 剪紙皮影網 中國國家藝術網 慶陽民俗文化商城