国产另类自拍/综合av网/69re在线观看/国产一区二区三区四区精

您所在的位置是:印象河南網 >> 新聞資訊 >> 國內 >> 瀏覽文章

中國青川甘滇四省藏區漢藏翻譯地名將規范化

2015/5/20 9:42:50 點擊數: 【字體:

  中新社西寧5月19日電 (羅云鵬)19日,記者從中國民族語文翻譯局藏語文室獲悉,《青川甘滇四省藏區行政自然村名漢藏對照》和《青川甘滇四省藏區寺院山川名漢藏對照》兩書已于本月出版發行,標志著四省藏區地名漢藏翻譯將規范化。

  據了解,青海、四川、甘肅、云南四省藏區行政自然村名及寺院山川名稱漢藏翻譯規范化工作始自2010年,課題組歷時4年,通過查閱地方州縣志、咨詢當地編譯部門、實地調查等方法,搜集整理了四省藏區行政自然村名稱約40400條、寺院山川名稱約14400條,繼而完成了錄入、編序、校對、審定等工作。

  中國民族語文翻譯局藏語文室主任達哇才讓介紹,為了增強漢藏地名翻譯文本的規范性、可行性和權威性,課題組通過召開專家會、書面征詢等形式,先后聽取了約150名專家的意見,得到了社會各方面的有力支持。《青川甘滇四省藏區行政自然村名漢藏對照》和《青川甘滇四省藏區寺院山川名漢藏對照》兩書已于本月正式出版發行。

  達哇才讓表示,此前除西藏自治區以外,青海、四川、甘肅、云南四省10個藏族自治州、830多個鄉鎮等的行政自然村名及大量寺院山川的名稱,均無統一規范的漢藏語地名翻譯對照文本。

  “這一狀況,致使中國漢藏地名翻譯方面存在諸多問題,在一些十分重要的文件文獻和新聞宣傳的漢藏翻譯中,也經常出現地名譯名方面的差錯”,達哇才讓說,“一名多譯、望文生義、張冠李戴、似是而非的問題層出不窮”。

  “這一項目的完成,不僅提高了藏語地名翻譯的準確性,而且對保護民族文化遺產和推動藏族聚居區信息化建設都有很強的現實意義。”達哇才讓說。


責任編輯:M005文章來源:中國新聞網
0
相關信息
精彩展示
評論區
友情鏈接 商都網 中國網河南頻道 印象河南網 新華網河南頻道 河南豫劇網 河南省書畫網 中國越調網 中國古曲網 博雅特產網 福客網 中國戲劇網 中國土特產網 河南自駕旅游網 中華姓氏網 中國旅游網 中國傳統文化藝術網 族譜錄 文化遺產網 梨園網 河洛大鼓網 剪紙皮影網 中國國家藝術網 慶陽民俗文化商城